Weena Truscelli
20 mars 2022

Avec “Lilote“, lire en français devient un jeu d’enfant !

Le jeu éducatif Lilote.fr propose aux jeunes lecteurs des Quiz sur leurs livres préférés

Lilote.fr est un jeu éducatif parfait pour stimuler l’envie de lire en français des enfants d’expats qui grandissent dans d’autres culture, en entendant et apprenant d’autres langues. Ce jeu accessible partout avec Internet (sur ordinateur, tablette ou smartphone) propose aux enfants de répondre à des quiz sur les livres qu’ils ont lus. Plus de 10 000 quiz de lecture sont déjà intégrés dans la base de données en ligne et, cet outil bientôt indispensable, peut être utilisé aussi bien dans les classes (de la Grande Section jusqu’au CM2), qu’à la maison.

Lilote prépare des sélections à partir d’ouvrages de référence et de coups de cœur, inspirée des listes fournies par l’Éducation nationale, par les éditeurs, les associations de Libraires, les sélections des médiathèques, etc.

Pour tout savoir sur Lilote, cliquer ici

share Partager

Vie pratique

OLES : la campagne 2026 est lancée

Chaque année, un appel à candidatures est organisé pour un soutien financier en faveur des associations locales d’entraide avec nos compatriotes à l’étranger.

Vie pratique

« Plus personne ne peut me dire de partir » : les raisons de la naturalisation

Après quelques années d’expatriation, de nombreux Français de l’étranger font le choix de demander la nationalité de leur pays d’accueil. Quatre Françaises à la double nationalité nous racontent les raisons de leur choix.

Vie pratique

Expatriation intergénérationnelle : quand les parents suivent leurs enfants à l’étranger

Partir s’installer à l’étranger signifie bien souvent laisser ses parents derrière soi en France. Mais parfois, les parents à la retraite décident de rejoindre leurs enfants. Comment cela se passe-t-il ?

Vie pratique

« Je ne suis pas un immigré, je suis expat » : le choix des mots, le poids des préjugés

À Bangkok, à Dubaï ou à Montréal, on se présente souvent ainsi : « Je suis expat. » Jamais « immigré ». Pourtant, derrière ces deux mots se cache la même réalité : celle d’une personne qui quitte son pays pour s’installer ailleurs. Alors pourquoi cette différence de vocabulaire ? Et surtout, que dit-elle de notre rapport au monde ?

Vie pratique

Les Français de Nouvelle-Zélande veulent garder leur retraite française

Au nom de l’égalité de traitement, le gouvernement de Wellington déduit de la pension universelle qu’il verse à tous les plus de 65 ans le montant de la rente perçue par les retraités français. Quatre sénateurs montent au créneau.